Title: 期限を区切る
Name: emari
Date: 2003/5/18(Sun) 11:36
CommentID: 8172
Message: > 私は、ヨーロッパのある国とメールでの > やり取りを毎日しています。 > > 感じたことは、レスポンスが悪い、言葉遣いに > うるさいということでした。 > が、最近知ったのですが、その国は一日に > 8時間以上働いてはいけないと言う法律がある > ため、どんなにこちらが急いで要求しても > 返事はイッコウに帰ってこないのでした。 > また、ヨーロッパのなかでも特にきちんとした国民性が > あるらしく、他の国で使えるようなフレンドリーな > 書き方ではなく、丁寧な言葉の言いまわしを使わないと > すぐにクレームが入ります。(態度が悪い等) > > 相手のバックグラウンドを知るのはとても大切だと > 痛感したのでした、、、。
本当レスが遅いところありますね。特にうちは納期を厳守してもらわないといけないので、契約前にはうるさいくらいに念押ししますし、国内企業との取引より時間的余裕を持たせますが、それでもレスが遅くて、押せ押せになることがあります。(そのくせ支払いの期日はうるさく言われたり)
具体的に期限を区切り、守らなかった場合どうなるのかを明示してはいかがでしょうか?うちの場合は「〜日までに請求書をいただけない場合、支払いが遅れます」とか「(事前に提示してある)納期が守られなかった場合、御社との取引は中止させていただきます」と言う形でプレッシャーをかけます。
後は、「契約書・請求書は〜日の発送で(何日かかるか分からない)普通郵便でなく、(配送状況がトラックできる)フェデックスでお願いします」などの一文を添えます。まぁこれはうちがクライアントと言う立場だからできることだとは思いますが。
|