Title: 料理番組での気持ち悪い言葉遣い
Name: Alexis
Date: 2006/10/19(Thu) 13:47
CommentID: 28324
Message: > 私のなかでは「いただく」という言葉には、謙譲語のイメージが強いので(本当は丁寧語としての用法もあるのかもしれませんが)作って食べるのは読者なのに、読者がへりくだることを著者が決めているような違和感があるのかもしれません。
そうそう、きっとこれだと思います。私がレシピ類に出てくる「いただく」に感じていた違和感は。 「いただく」の主体はだれなのよ? ということです。
ちょっと気になったので、私が持っている料理本を見てみたのですが、十年前くらいに買った本や雑誌には、「レモンを絞っていただく」などのように、「いただく」という言葉でレシピを終えている例はひとつもありませんでした。「食べる」が使われていたり、「レモンを絞る」という具合に料理の最終手順で締めくくられていたり。
「いただく」は最近の傾向なんですね〜、やっぱり。濫用の感があります。
ところで料理番組での気持ち悪い言葉遣いですが、「〜してあげる(パンにバターを塗ってあげる、たまねぎをしっかり炒めてあげるなど)」という言葉が私はたまらなく嫌いです。 いまもやっている番組なのかどうか知りませんが、榊原○恵がやたらと使っていた記憶があります。
|