カフェグローブ

CAFE カフェ BBSやミニブログ、CAFEのように自由に語りあうコミュニティ

powered by YAHOO!SEARCH


language

語学を身につけるコツは? 留学は? 情報交換したり経験者に聞いたりしてみよう。

恋愛Q&A 「ラブ道場」 恋愛Q&A 「ラブ道場」
恋愛に関する疑問や悩みはこちらから
彼を追い詰めてしまいました
気になる商品を検索! 気になる商品を検索してみよう!
今週の気になる商品はこちら
SATC   フープピアス  

投稿はメンバーの方のみに限らせていただきます。

最新の投稿 | スレッドへ | 新規スレッドをたてる | 検索 | ご利用方法 | BBS index

Title:

祖母の英語


Name: Custard Date: 2002/11/4(Mon) 23:15 CommentID: 2120
Message:
の対極ですけど、私の母は、英語学習を趣味にしております。
> もう20年くらい。なかなかうまくなりません。

> 母はライバル意識があるらしく(苦笑)
> 「これって、英語でこういうふうに言うの、知ってた?」と
> ときどきメールがきます。そんな古い言葉誰も使わないよ、と
> 言ってやりたいときもあるけど、趣味だから、いいんですよ。
> 目的なくても、そういう動機で楽しく勉強するっていうのがあっても
> いいんじゃないかと思います。

祖母がまさに同じです(笑)
戦時中、英語学習が禁止されていたため、異国への憧れを押さえつけて育ってきたらしく、戦後、私が生まれるずっと前から英会話をしていますが、もうほとんど上達しません。
でも、英語の手紙をやりとりしたり、「この単語知ってる?」といつも新しいものを仕入れては挑戦(苦笑)してきたり。楽しそうですよ。

そんな祖母が皆を驚かせたのは、昨年、私が英語を喋る、外国からの友人をつれて行った時のことでした。
自信があってれろれろ速く喋るけれど、友人には聞きづらい発音をしていた者、文法はばっちり(翻訳者です)だけれど、恥ずかしくて黙りがちの者を横目に、限られた単語を、ゆっくり、くっきり喋り、1番自然にコミュニケーションをとっていたのは祖母でした。

友人も「あの世代で、あんなに英語を使えるなんて。
おばあさんの英語が、実は1番ききとりやすかった」と。

これこそ、祖母の英語学習の目的は満たされているということですよね。ありがちな言葉ですが、10人の学習者がいれば、10通りの動機、でいいんだろうと思います。


Related Message

2001 英文法をやりなおしたい - Garnet  2002/10/12(Sat) 02:12
 ┗ 2005 文法書 - e-nagata  2002/10/12(Sat) 15:04
 ┗ 2018 ありがとうございます - Garnet  2002/10/15(Tue) 00:46
 ┗ 2019 せっかくなら… - emari  2002/10/15(Tue) 20:44
 ┗ 2024 新書 - e-nagata  2002/10/21(Mon) 01:07
 ┗ 2025 案内 - e-nagata  2002/10/21(Mon) 01:19
 ┗ 2023 文法は英語で勉強した方がわかりやすい! - toffee  2002/10/19(Sat) 00:25
 ┗ 2026 in useシリーズ、私もお勧めです! - Ayan  2002/10/21(Mon) 08:19
 ┗ 2032 私も一票。 - haidi1223  2002/10/22(Tue) 02:25
 ┗ 2037 英語で勉強する?? - honeypie  2002/10/22(Tue) 15:11
 ┗ 2044 説明になっているかな・・・(長くなってしまった) - haidi1223  2002/10/22(Tue) 21:52
 ┗ 2046 日本の文法書の漢字が嫌い。 - toffee  2002/10/22(Tue) 22:24
 ┗ 2047 追加して - memo0924  2002/10/22(Tue) 22:27
 ┗ 2049 なーる・・・ - Garnet  2002/10/23(Wed) 00:55
 ┗ 2101 何処を基準に置くかが大事では?長文 - e-nagata  2002/11/2(Sat) 01:39
 ┗ 2102 補足です。 - e-nagata  2002/11/2(Sat) 02:35
 ┗ 2103 うーん - memo0924  2002/11/2(Sat) 11:21
 ┗ 2107 そうですか - e-nagata  2002/11/2(Sat) 22:49
 ┗ 2108 専門用語ではないです - memo0924  2002/11/3(Sun) 01:22
 ┗ 2114 ちょっと言っていることが違うかな..。長文 - e-nagata  2002/11/4(Mon) 13:01
 ┗ 2115 一つだけ質問です - memo0924  2002/11/4(Mon) 13:33
 ┗ 2117 赤恥もの・・・memoさんへ - haidi1223  2002/11/4(Mon) 20:23
 ┗ 2122 そんなバランスで良いと考えます。 - e-nagata  2002/11/5(Tue) 00:50
 ┗ 2126 そうですね。 - haidi1223  2002/11/5(Tue) 23:09
 ┗ 2128 感じたこと - memo0924  2002/11/5(Tue) 23:49
 ┗ 2131 語順 - memo0924  2002/11/6(Wed) 09:48
 ┗ 2133 逆の立場で考えてみる。 - e-nagata  2002/11/6(Wed) 22:20
 ┗ 2134 日本語が難解です。ズレます。 - toffee  2002/11/6(Wed) 22:31
 ┗ 2159 分かります。 - e-nagata  2002/11/11(Mon) 20:25
 ┗ 2160 お返事ありがとうございました。 - toffee  2002/11/11(Mon) 23:14
 ┗ 2123 必要性は様々です。 - e-nagata  2002/11/5(Tue) 00:57
 ┗ 2124 SVOCは、「5文型に分類する」という意味では? - jktn  2002/11/5(Tue) 06:14
 ┗ 2125 言葉は結果ではないのでは?若干長文 - e-nagata  2002/11/5(Tue) 22:48
 ┗ 2129 私の指摘した意図は、違うんです。。。 - jktn  2002/11/6(Wed) 01:31
 ┗ 2130 私の意図はその通りです - memo0924  2002/11/6(Wed) 09:21
 ┗ 2132 ちゃんと伝えたい (横からごめんなさい) - 644588895  2002/11/6(Wed) 15:25
 ┗ 2135 こうなってくると - haidi1223  2002/11/6(Wed) 23:48
 ┗ 2136 これ以上は無意味 - memo0924  2002/11/7(Thu) 00:59
 ┗ 2137 いろんな意見ありがとうございます(長文) - Garnet  2002/11/7(Thu) 02:23
 ┗ 2104 英英 - plastica  2002/11/2(Sat) 12:12
 ┗ 2112 最近、本当に感覚的に感じること - memo0924  2002/11/3(Sun) 22:16
 ┗ 2118 辞書の使いかた(ずれてるかも) - Custard  2002/11/4(Mon) 22:59
 ┗ 2119 訂正。 - Custard  2002/11/4(Mon) 23:04
 ┗ 2121 私も - emari  2002/11/5(Tue) 00:20
 ┗ 2127 そうですね - memo0924  2002/11/5(Tue) 23:39
 ┗ 2105 SVOC(横れす) - haidi1223  2002/11/2(Sat) 16:42
 ┗ 2111 ごめんなさい - haidi1223  2002/11/3(Sun) 12:57
 ┗ 2106 学習方法を選ぶ - haidi1223  2002/11/2(Sat) 19:25
 ┗ 2120 祖母の英語 - Custard  2002/11/4(Mon) 23:15
 ┗ 2055 Azar - plastica  2002/10/23(Wed) 17:27

BBSトップへ languageトップへ

※このスレッドはバックナンバーのため、コメントを投稿することはできません。 書きこみしたい場合は、投稿するをクリックして、新しいスレッドを作ってください。

最新の投稿 | スレッドへ | 新規スレッドをたてる | 検索 | ご利用方法 | BBS index

注目の情報

才色兼“美”に見せる秋メイク

才色兼“美”に見せる秋メイク

この秋、私たちが取り入れたいのは、"親近感はあるのにキレ者"に見える好感度メイク。1つのアイカラーパレットを使い倒して、何通りもの旬顔を作るテク、高橋里帆さんが伝授

いつも同じメイクで手抜きしてない? ≫

パリジェンヌに聞きました 美しく歳を重ねるために実践していることは?
おしゃれ&高機能ウエアでスポーツをもっと楽しもう!