Title: 祖母の英語
Name: Custard
Date: 2002/11/4(Mon) 23:15
CommentID: 2120
Message: の対極ですけど、私の母は、英語学習を趣味にしております。 > もう20年くらい。なかなかうまくなりません。
> 母はライバル意識があるらしく(苦笑) > 「これって、英語でこういうふうに言うの、知ってた?」と > ときどきメールがきます。そんな古い言葉誰も使わないよ、と > 言ってやりたいときもあるけど、趣味だから、いいんですよ。 > 目的なくても、そういう動機で楽しく勉強するっていうのがあっても > いいんじゃないかと思います。
祖母がまさに同じです(笑) 戦時中、英語学習が禁止されていたため、異国への憧れを押さえつけて育ってきたらしく、戦後、私が生まれるずっと前から英会話をしていますが、もうほとんど上達しません。 でも、英語の手紙をやりとりしたり、「この単語知ってる?」といつも新しいものを仕入れては挑戦(苦笑)してきたり。楽しそうですよ。
そんな祖母が皆を驚かせたのは、昨年、私が英語を喋る、外国からの友人をつれて行った時のことでした。 自信があってれろれろ速く喋るけれど、友人には聞きづらい発音をしていた者、文法はばっちり(翻訳者です)だけれど、恥ずかしくて黙りがちの者を横目に、限られた単語を、ゆっくり、くっきり喋り、1番自然にコミュニケーションをとっていたのは祖母でした。
友人も「あの世代で、あんなに英語を使えるなんて。 おばあさんの英語が、実は1番ききとりやすかった」と。
これこそ、祖母の英語学習の目的は満たされているということですよね。ありがちな言葉ですが、10人の学習者がいれば、10通りの動機、でいいんだろうと思います。
|