カフェグローブ

CAFE カフェ BBSやミニブログ、CAFEのように自由に語りあうコミュニティ

powered by YAHOO!SEARCH


language

語学を身につけるコツは? 留学は? 情報交換したり経験者に聞いたりしてみよう。

恋愛Q&A 「ラブ道場」 恋愛Q&A 「ラブ道場」
恋愛に関する疑問や悩みはこちらから
彼を追い詰めてしまいました
気になる商品を検索! 気になる商品を検索してみよう!
今週の気になる商品はこちら
SATC   フープピアス  

投稿はメンバーの方のみに限らせていただきます。

最新の投稿 | スレッドへ | 新規スレッドをたてる | 検索 | ご利用方法 | BBS index

Title:

そうですね。


Name: haidi1223 Date: 2002/11/5(Tue) 23:09 CommentID: 2126
Message:
> 仕事で学ぶ英語は、語学ではなくても良いと考えます。

この部分は大いに賛同します。

> ただ、目指している目標や質などにずれが生じている結果平行線
> になってしまっているところがあると思います。

というよりは、e-nagataさんの工夫された勉強法は e-nagataさんの
ニーズに合っていたということだと思います。
人によって、いろんなニーズや特徴がありますから・・・

> それが、日本国内だけしかないSVOCで置き換えるという表
> 現手法ではないかと思います。

いえ、SVOCは英語圏でもその他の国でも教えています。SVOCを使うのは
教師が教えるのが楽だからというのは、ちょっと極論です。

> 結論から言って、私は単なるコミュニケ−ションの手段であれ
> ば単語を羅列しただけでも良いと思います。
> いずれにしても単に北米といったところで片田舎になれば訛りが
> ひどすぎて、同じアメリカ人でも全く理解できないという現象
> が起こるのは周知の事実です。
> そういった時は、文法を重視するよりはより簡単な文法ですま
> せて、より確実に意思が伝わる様に工夫すると思うんですね。

とても興味深いです。実は似たような文章を読んだことがあります。
移民の英語を習得する過程においての記事であったと思います。

しかし、「ワタシ イク アルヨ」レベルで満足してしまうと、
あと一歩上に行くことが難しくなります。e-nagataさんは勿論、
WSJを読んでおられるということなので、違うと思いますけど。

ちなみに地方の方言「全く理解できない」ということはないですよ。
大抵、どういう訛りはどこの地方というのは有名です。
分かりづらいのは一部のスラングとアクセントだけです。
東北弁とか九州弁みたいなもんで。

> 所詮日本語訛りの英語ですから、文法をいくら工夫しても伝わ
> る訳もなく、相手に嫌がられるのが関の山ということになりかね
> ないのは北米に限らず何処の国の田舎でも同じではないかと思
> います。

そんなことはありません。正しい文法や適切な表現はその人の教養を
十分にあらわすものです。これは何処の国の言葉であっても同じです。

> これらを裏を返せば、大抵日本の大企業でも中堅企業でも他国
> の企業と取り引きするときは、大企業かそれに付随した(傘下)
> 中堅企業と取り引きするのがふつうですから、いかに都会で
> 様々な人種とのコミュニケ−ション能力に長けた人が取引きに
> 参加しているかということが理解出来ます。
> 逆に言えば、その僅か0.1%以下の人たちとしかスム−ズに
> コミュニケ−ションを取れないというのが実態ではないでしょ
> うか?たとえ文法を重視したとしても。
>

大企業で仕事をしましたが、「都会で様々な人種とのコミュニケ−
ション能力に長けた人が取引きに参加している」なんて
実際、殆どなかったですし、今もないですよ。日本の外資系でも、
同じような状況でした。
というのは、「相手に合わせて」とか「察して」なんていう文化が
ないからです。基本的に彼らのコミュニケーションに対する姿勢とは、
言いたいことを言ったものが勝ちであり、自国の事情優先なのです。
(かなり暴言かしらん・・・)

しかし、強い態度には強い態度で返すのがビジネス、ということ
であれば、「そのような事情は伺っておりませんでしたが」
というよりも「ワタシ シラナイ!」
のほうが、かえっていいのかもしれないですね。

でも、丁寧に言葉を扱う人は、丁寧に扱われます。
最終的には、やはり、「大事に扱われる」ことで勝つこともあります。
難しいところです。


Related Message

2001 英文法をやりなおしたい - Garnet  2002/10/12(Sat) 02:12
 ┗ 2005 文法書 - e-nagata  2002/10/12(Sat) 15:04
 ┗ 2018 ありがとうございます - Garnet  2002/10/15(Tue) 00:46
 ┗ 2019 せっかくなら… - emari  2002/10/15(Tue) 20:44
 ┗ 2024 新書 - e-nagata  2002/10/21(Mon) 01:07
 ┗ 2025 案内 - e-nagata  2002/10/21(Mon) 01:19
 ┗ 2023 文法は英語で勉強した方がわかりやすい! - toffee  2002/10/19(Sat) 00:25
 ┗ 2026 in useシリーズ、私もお勧めです! - Ayan  2002/10/21(Mon) 08:19
 ┗ 2032 私も一票。 - haidi1223  2002/10/22(Tue) 02:25
 ┗ 2037 英語で勉強する?? - honeypie  2002/10/22(Tue) 15:11
 ┗ 2044 説明になっているかな・・・(長くなってしまった) - haidi1223  2002/10/22(Tue) 21:52
 ┗ 2046 日本の文法書の漢字が嫌い。 - toffee  2002/10/22(Tue) 22:24
 ┗ 2047 追加して - memo0924  2002/10/22(Tue) 22:27
 ┗ 2049 なーる・・・ - Garnet  2002/10/23(Wed) 00:55
 ┗ 2101 何処を基準に置くかが大事では?長文 - e-nagata  2002/11/2(Sat) 01:39
 ┗ 2102 補足です。 - e-nagata  2002/11/2(Sat) 02:35
 ┗ 2103 うーん - memo0924  2002/11/2(Sat) 11:21
 ┗ 2107 そうですか - e-nagata  2002/11/2(Sat) 22:49
 ┗ 2108 専門用語ではないです - memo0924  2002/11/3(Sun) 01:22
 ┗ 2114 ちょっと言っていることが違うかな..。長文 - e-nagata  2002/11/4(Mon) 13:01
 ┗ 2115 一つだけ質問です - memo0924  2002/11/4(Mon) 13:33
 ┗ 2117 赤恥もの・・・memoさんへ - haidi1223  2002/11/4(Mon) 20:23
 ┗ 2122 そんなバランスで良いと考えます。 - e-nagata  2002/11/5(Tue) 00:50
 ┗ 2126 そうですね。 - haidi1223  2002/11/5(Tue) 23:09
 ┗ 2128 感じたこと - memo0924  2002/11/5(Tue) 23:49
 ┗ 2131 語順 - memo0924  2002/11/6(Wed) 09:48
 ┗ 2133 逆の立場で考えてみる。 - e-nagata  2002/11/6(Wed) 22:20
 ┗ 2134 日本語が難解です。ズレます。 - toffee  2002/11/6(Wed) 22:31
 ┗ 2159 分かります。 - e-nagata  2002/11/11(Mon) 20:25
 ┗ 2160 お返事ありがとうございました。 - toffee  2002/11/11(Mon) 23:14
 ┗ 2123 必要性は様々です。 - e-nagata  2002/11/5(Tue) 00:57
 ┗ 2124 SVOCは、「5文型に分類する」という意味では? - jktn  2002/11/5(Tue) 06:14
 ┗ 2125 言葉は結果ではないのでは?若干長文 - e-nagata  2002/11/5(Tue) 22:48
 ┗ 2129 私の指摘した意図は、違うんです。。。 - jktn  2002/11/6(Wed) 01:31
 ┗ 2130 私の意図はその通りです - memo0924  2002/11/6(Wed) 09:21
 ┗ 2132 ちゃんと伝えたい (横からごめんなさい) - 644588895  2002/11/6(Wed) 15:25
 ┗ 2135 こうなってくると - haidi1223  2002/11/6(Wed) 23:48
 ┗ 2136 これ以上は無意味 - memo0924  2002/11/7(Thu) 00:59
 ┗ 2137 いろんな意見ありがとうございます(長文) - Garnet  2002/11/7(Thu) 02:23
 ┗ 2104 英英 - plastica  2002/11/2(Sat) 12:12
 ┗ 2112 最近、本当に感覚的に感じること - memo0924  2002/11/3(Sun) 22:16
 ┗ 2118 辞書の使いかた(ずれてるかも) - Custard  2002/11/4(Mon) 22:59
 ┗ 2119 訂正。 - Custard  2002/11/4(Mon) 23:04
 ┗ 2121 私も - emari  2002/11/5(Tue) 00:20
 ┗ 2127 そうですね - memo0924  2002/11/5(Tue) 23:39
 ┗ 2105 SVOC(横れす) - haidi1223  2002/11/2(Sat) 16:42
 ┗ 2111 ごめんなさい - haidi1223  2002/11/3(Sun) 12:57
 ┗ 2106 学習方法を選ぶ - haidi1223  2002/11/2(Sat) 19:25
 ┗ 2120 祖母の英語 - Custard  2002/11/4(Mon) 23:15
 ┗ 2055 Azar - plastica  2002/10/23(Wed) 17:27

BBSトップへ languageトップへ

※このスレッドはバックナンバーのため、コメントを投稿することはできません。 書きこみしたい場合は、投稿するをクリックして、新しいスレッドを作ってください。

最新の投稿 | スレッドへ | 新規スレッドをたてる | 検索 | ご利用方法 | BBS index

注目の情報

あなたの住まいの工夫を教えて♪

お仕事もデートも大事だけど、自宅で充実した時間があってこそイキイキとできる
のかも。お家で楽しめるグリーンや、体に優しいカフェなど紹介しています♪

プレゼントつきアンケート実施中 ≫

おしゃれ&高機能ウエアでスポーツをもっと楽しもう!
本当に自分の肌に合うスキンケアを探している 肌診断はコチラ→