Title: 言語学の授業で(ズレます)
Name: jktn
Date: 2002/12/2(Mon) 00:30
CommentID: 2246
Message: 先日、言語学の授業で、Englishのいろいろな方言やら標準英語と非標準英語の違い、みたいなものが出てきました。その中で、英英語と米英語の違いも、さらっと先生が触れていました。教科書には、アメリカ標準英語、African-American英語、Chicano英語(ヒスパニック系の英語)しか取り上げられてなかったですが。。。(筆者はアメリカ人なので)。それを聞いて、ああ、なるほど、と思いました。
以下は発音の特徴ですが、 memoさんご指摘の、[ae](aとeの中間の、cAtのAの音です)は米英語の特徴で、英英語では[a](ってfAtherのAの短いのかな)。語末のR、母音が後ろに来ないRは落とされる(fatheRのR。だから米英語話者はRの発音を強調するけれど、英英語話者はそうではない。)語中の[t]がアメリカ英語では日本語の[r]に近くなる(あるいは[d]に聞こえる)ことがあるけれど(例えばliTTle の発音)英英語ではもっとクリア。また、米英語では[t][d]が発音されず、鼻に抜ける発音になったりする(例えばunderstandが
|