カフェグローブ

CAFE カフェ BBSやミニブログ、CAFEのように自由に語りあうコミュニティ

powered by YAHOO!SEARCH


language

語学を身につけるコツは? 留学は? 情報交換したり経験者に聞いたりしてみよう。

恋愛Q&A 「ラブ道場」 恋愛Q&A 「ラブ道場」オープン
恋愛に関する疑問や悩みはこちらから
アドバイスやコメントのレスもどうぞ♪
「保湿商事」に突撃訪問 「保湿商事」に突撃訪問
ウルウル肌自慢の働きウーマンに
潤いの秘密を探る!

投稿はメンバーの方のみに限らせていただきます。

最新の投稿 | スレッドへ | 新規スレッドをたてる | 検索 | ご利用方法 | BBS index

Title:

通訳&翻訳の勉強をされてる方♪


Name: BethTheBeagle Date: 2004/5/28(Fri) 20:51 CommentID: 4292
Message:
はじめまして!

都内某通訳者養成学校に通っています。
勉強を始めて早8カ月になります。
(英語の通訳&翻訳です)

そこでもいろいろ情報交換できるのですが、
ほかの学校に通っていらっしゃる方や、
すでにプロとして活躍されている方のお話を
お聞きしたいと思い、スレを立てさせていただきました。

何でも結構ですので、カキコお待ちしています♪


Related Message

4292 通訳&翻訳の勉強をされてる方♪ - BethTheBeagle  2004/5/28(Fri) 20:51
 ┗ 4294 通訳の勉強ビギナーです - Fumitsuki  2004/6/1(Tue) 13:40
 ┗ 4295 すご〜い! - BethTheBeagle  2004/6/1(Tue) 21:57
 ┗ 4324 シャドーイング - shirousagi_kurousagi  2004/6/15(Tue) 10:21
 ┗ 4326 中間テスト終了。 - Fumitsuki  2004/6/15(Tue) 15:34
 ┗ 4325 honyaku メーリングリスト - Aebee  2004/6/15(Tue) 14:35
 ┗ 4336 現場体験。 - BethTheBeagle  2004/6/18(Fri) 18:12
 ┗ 4338 勉強方法 - shirousagi_kurousagi  2004/6/20(Sun) 15:41
 ┗ 4341 訴訟通訳 - Aebee  2004/6/22(Tue) 01:22
 ┗ 4342 大学院 - shirousagi_kurousagi  2004/6/22(Tue) 13:39
 ┗ 4343 モントレー - Aebee  2004/6/22(Tue) 14:02
 ┗ 4344 モントレー - Aebee  2004/6/22(Tue) 14:04
 ┗ 4345 私も頑張らなきゃー・・・ - Fumitsuki  2004/6/22(Tue) 15:10
 ┗ 4350 「できるかどうかじゃない。したいかどうかなんだよなぁ」 - BethTheBeagle  2004/6/23(Wed) 18:24
 ┗ 4352 英語を教える舞台 - shirousagi_kurousagi  2004/6/25(Fri) 10:22
 ┗ 4361 専門分野 - chakura  2004/6/30(Wed) 11:47
 ┗ 4362 翻訳なら - JINAJINA  2004/6/30(Wed) 13:49

BBSトップへ languageトップへ

※このスレッドはバックナンバーのため、コメントを投稿することはできません。 書きこみしたい場合は、投稿するをクリックして、新しいスレッドを作ってください。

最新の投稿 | スレッドへ | 新規スレッドをたてる | 検索 | ご利用方法 | BBS index

NEWS 注目ニュース

ピクニックレシピ
ポジティブな美の秘訣教えて!RoC woman野村友里さんインタビュー