Title: 中間テスト終了。
Name: Fumitsuki
Date: 2004/6/15(Tue) 15:34
CommentID: 4326
Message: こんにちは♪
やっと中間テストが終わりましたぁ・・・ テストなんて久々すぎて結構ドキドキです。 結果が返って来るのがこわい・・・!
BethTheBeagleさんは今2ターム目なのですね。すごいなぁ。 私は早くも息切れ気味です。
> お仕事されながら通ってらっしゃるんですね! > すごい!!! > 尊敬します! いえいえ、全然すごくないですー。 翻訳と通訳を両方取ってる方が絶対大変だと思います。(^^) 私は忙しさにかまけて、主婦業は怠け気味。 それでも一応応援してくれる夫には感謝感謝です。 > 本来は通訳を目指して勉強を始めたのですが、 > いざ翻訳のコースを取ってみると、 > これがまた奥が深くて、 > 過大に結構時間をとられています……。 > ま、でもとても興味深いし、 > 通訳の勉強にも役立つとは思うので、 > 楽しんでやっています。 私も翻訳か通訳か、最初迷いました。 翻訳も面白そうですよね〜。 結局通訳の方が難しそうなので今回始めてみたんですけど、予想通り(?)難しい! 言語そのものを売り物にするっていうのはこんなに大変なことなのか、と日々痛感しています。
> Fumitsukiさんは、自宅学習で > シャドーイングはされていますか? うちは、英日の先生がシャドーイング推進派です。 私もCNNの教材を買うところまではいったのですが、なかなかきちんとシャドーイングする時間がありません。 やらなきゃなー・・・といつも頭の隅っこにあるんですけど・・・(言い訳) たまに教材で復習がてらシャドーイングやると、結構効果があるように思います。 まだ必要ないっていうのは、どういう観点からなんでしょうね? その前にやるべき事って、どんなポイントを押さえておけば良いのでしょうね?
> また、Fumitsukiさんの学校の先生方が > オススメされている学習法などありますか? > 教えていただけると嬉しいです♪ 先生が茅ヶ崎メソッド(?)が良いとか言ってましたよ。 これもリスニング対応なのかな? 今やっている事で一杯なのであまり詳しく聞いてないのですけれど。
|