カフェグローブ

CAFE カフェ BBSやミニブログ、CAFEのように自由に語りあうコミュニティ

powered by YAHOO!SEARCH


language

語学を身につけるコツは? 留学は? 情報交換したり経験者に聞いたりしてみよう。

恋愛Q&A 「ラブ道場」 恋愛Q&A 「ラブ道場」オープン
恋愛に関する疑問や悩みはこちらから
アドバイスやコメントのレスもどうぞ♪
「保湿商事」に突撃訪問 「保湿商事」に突撃訪問
ウルウル肌自慢の働きウーマンに
潤いの秘密を探る!

投稿はメンバーの方のみに限らせていただきます。

最新の投稿 | スレッドへ | 新規スレッドをたてる | 検索 | ご利用方法 | BBS index

Title:

Broken Englishからの脱却!


Name: memo0924 Date: 2004/9/17(Fri) 11:45 CommentID: 4477
Message:
こんにちは。

英語を使うにもいろいろな段階があって、旅行英会話レベル(これにもいろいろ限りなく高度なものまであると思いますが、とりあえず道を聞く、レストランでオーダーするレベルなど)から、友人と話す、仕事で使う(これまたいろいろなレベルがある)などあると思うのですが、私の今の悩みはズバリ!Broken Englishからの脱却を目指すにはどうしたらいいのか、ということ。

Broken じゃないっていうとsophisticatedか?と言われそうですが、いやいやその中間もかなり幅広いのではないか、と。

目指したいのは、流暢ではなくても、相手にこちらの言いたいことがきちんと伝わる英語。たぶん、言葉の選び方(英米人にとって「ドンピシャ」な言葉を選ぶこと)、時制の使い方(特に最近これに悩んでおります)、言葉の洗練度(言葉にも洗練された言い回しとそうでないものがある)など学ぶべきことは多くあると思うのですが。

少しでも以上のようなことを改善していくために、良い方法をご存じの方、ヒントをくださいませんでしょうか?


Related Message

4477 Broken Englishからの脱却! - memo0924  2004/9/17(Fri) 11:45
 ┗ 4478 オーディオBOOKはどう? - allouette  2004/9/18(Sat) 03:10
 ┗ 4480 どこがどういう風にっていうと - memo0924  2004/9/18(Sat) 09:30
 ┗ 4481 賛辞もしくは慎み深い前置きと柔らかな表現 - sasa-dango  2004/9/19(Sun) 00:57
 ┗ 4483 That is a good point. - memo0924  2004/9/19(Sun) 08:25
 ┗ 4485 余計なお世話かもしれませんが - Aki  2004/9/19(Sun) 12:34
 ┗ 4488 場面、相手による使い分け - memo0924  2004/9/19(Sun) 15:31
 ┗ 4512 You may want to do... - Aebee  2004/9/23(Thu) 13:54
 ┗ 4513 あああ!まだダブルクオテーションを! - Aebee  2004/9/23(Thu) 14:05
 ┗ 4515 本当にまだまだなんです - memo0924  2004/9/23(Thu) 21:21
 ┗ 4486 ちょっと役者のつもりで - sasa-dango  2004/9/19(Sun) 13:19
 ┗ 4487 ううむ、難しい - memo0924  2004/9/19(Sun) 15:25
 ┗ 4490 時制・助動詞の話なら。 - jktn  2004/9/20(Mon) 02:42
 ┗ 4491 英語の文法書、ですね - memo0924  2004/9/20(Mon) 11:31
 ┗ 4482 もう一つ - jktn  2004/9/19(Sun) 05:31
 ┗ 4484 今聞いているのは - memo0924  2004/9/19(Sun) 09:16
 ┗ 4494 If I understand you correctlyって再確認の意味で - allouette  2004/9/20(Mon) 21:15
 ┗ 4495 え、本当? - memo0924  2004/9/20(Mon) 23:05
 ┗ 4496 私もそう思います - sasa-dango  2004/9/20(Mon) 23:59
 ┗ 4497 こちらこそ - memo0924  2004/9/21(Tue) 00:18
 ┗ 4500 どっちもアリだと思う - Aki  2004/9/21(Tue) 20:40
 ┗ 4501 日本語じゃ言われたことない - memo0924  2004/9/21(Tue) 21:10
 ┗ 4502 再確認もあるかもしれないけど、、、 - msakiko  2004/9/22(Wed) 02:05
 ┗ 4503 すいません、タイポです。お恥ずかしい。 - msakiko  2004/9/22(Wed) 02:16
 ┗ 4504 自分から使わない方が良いのかな - memo0924  2004/9/22(Wed) 09:26
 ┗ 4505 どうでしょう。 - msakiko  2004/9/22(Wed) 12:43
 ┗ 4506 私は・・・ - Aki  2004/9/22(Wed) 13:11
 ┗ 4507 北米英語とイギリス英語、考え方の違い - allouette  2004/9/22(Wed) 18:49
 ┗ 4508 そういえば - liliana  2004/9/22(Wed) 19:53
 ┗ 4509 ちょっとずつ、でしょうか - sasa-dango  2004/9/22(Wed) 21:38
 ┗ 4510 欧州系の人が多い場所から試してみるかな? - memo0924  2004/9/22(Wed) 22:18
 ┗ 4511 誤解される経験も学びの一環! - Kolopakin  2004/9/22(Wed) 23:52
 ┗ 4516 うむ! - memo0924  2004/9/24(Fri) 00:00
 ┗ 4489 身近なところで - kobakra  2004/9/20(Mon) 00:55
 ┗ 4492 ふむ、身近な英語話者ですね - memo0924  2004/9/20(Mon) 11:45
 ┗ 4493 追伸 - memo0924  2004/9/20(Mon) 14:05
 ┗ 4498 ありがとう - kobakra  2004/9/21(Tue) 09:23

BBSトップへ languageトップへ

※このスレッドはバックナンバーのため、コメントを投稿することはできません。 書きこみしたい場合は、投稿するをクリックして、新しいスレッドを作ってください。

最新の投稿 | スレッドへ | 新規スレッドをたてる | 検索 | ご利用方法 | BBS index

NEWS 注目ニュース

ピクニックレシピ
ポジティブな美の秘訣教えて!RoC woman野村友里さんインタビュー