Title: 実務翻訳家になりたくて
Name: shouchan
Date: 2004/10/8(Fri) 01:25
CommentID: 4536
Message: フェロー以外の情報が聞けなくて残念ですね。どなたかいらっしゃらないかな?
本当に翻訳学校ってたくさんありますよね。最近入手したのですが「稼げる実務翻訳ガイド 2005年版」(アルク)はいろんな情報が載っていて良かったですよ。ただ、実務翻訳に関してのみです。
私はフェローで基礎の次のベータ講座を受けて、その後別の学校で専門分野の講座を受け、トライアルできたらなと考えています。お金、時間共に自分かかけられる上限を決めているのですが、うまくいくかどうか。私の場合、前職でコンピューターやOSを扱っていたので、その分野が入りやすいのではと思って実務を選びました。
実務の場合、きちんとやっていれば、基本的に仕事はあるようなので将来これで食べて行きたいと考えています。 私は夫の仕事の都合で今海外に住んでいるため、日本の会社でキャリアを積んで...という仕事の仕方はあきらめざるを得ませんでした。なので場所を選ばない翻訳の道を目指しています。
いい翻訳家になれるといいですね!
|