Title: (ちょっとズレてもいいですか?)英語のセカンドネームってやつ
Name: Jennie
Date: 2002/3/16(Sat) 00:34
CommentID: 1194
Message: うちの会社でも外国人は日本人のこと、xxサンと呼んでます。彼らは別に面白がって使っている訳ではないし、特別敬意を払ってということでもなく、日本の習慣としていつのまにかフツーに使ってます。
一方、ワタシが"寒気"はしないまでもちょっと抵抗あるのが、英語のセカンドネーム(?)というヤツ。例えば"山田マコト"という名前の人が"Michael Yamada"と名乗ってみたり、中には音的にも本名とは全然近くないのに"David"やら"Bill"などと自らを"命名"する人々−特に男性が圧倒的に多いですよね(というか、女性の例はワタシの周辺では聞いたことない。)。一方で中国とかシンガポール、韓国などでは男女問わず好き勝手に英語名をつけるのは、それ程珍しくないみたい。そのうちワタシ達の間でも徐々に浸透してくるのでしょうか。"ブリットニー田中"とか"セリーヌ鈴木"とか…?女子プロレスラーみたい。
…と、ここまで書いて、自分のハンドルネームがJennieだったことを思いだし、赤面。でもここだけのことで、外では決して"Jennieでぇーす、"なんて言ってないし、言えない。だからユルシテください。
|