カフェグローブ

CAFE カフェ BBSやミニブログ、CAFEのように自由に語りあうコミュニティ

powered by YAHOO!SEARCH


language

語学を身につけるコツは? 留学は? 情報交換したり経験者に聞いたりしてみよう。

恋愛Q&A 「ラブ道場」 恋愛Q&A 「ラブ道場」
恋愛に関する疑問や悩みはこちらから
彼を追い詰めてしまいました
気になる商品を検索! 気になる商品を検索してみよう!
今週の気になる商品はこちら
SATC   フープピアス  

投稿はメンバーの方のみに限らせていただきます。

最新の投稿 | スレッドへ | 新規スレッドをたてる | 検索 | ご利用方法 | BBS index

Title:

それはヤバイ


Name: teenytiny Date: 2002/3/24(Sun) 05:48 CommentID: 1239
Message:
> こちらに住んでながくなるので、最近、両親との電話でも、日本語につまることがしばしば。通訳の仕事以前の問題、、、!?私の道のりはヒジョーに遠いですが、

あ、それはどうにかされた方がいいです。通訳、翻訳するには現在の日本語も知っている必要がありますよね。また 元々持っている日本語の ”感”というのでしょうか。いろんな要素が必要になってくる、と昨年 実感しました。ということで やはり元の日本語が怪しくなっている私は 医療翻訳の方でいく予定です。
私もつい先日 駐在している幼馴染みと電話した際 ”日本語 変だよ”と指摘されました。普段から正しい日本語を使うことも本当に重要ですね、こうやって書く際にも。
頑張りましょうね。


Related Message

1211 翻訳 通訳のお仕事をされてる方、ご助言くださいませ。 - blas  2002/3/20(Wed) 02:32
 ┗ 1213 駆け出し通訳から - jenn11  2002/3/21(Thu) 00:10
 ┗ 1227 ありがとうございました。 - blas  2002/3/23(Sat) 04:37
 ┗ 1239 それはヤバイ - teenytiny  2002/3/24(Sun) 05:48
 ┗ 1255 Teenytinyさん - KoKo_32301  2002/3/27(Wed) 03:01
 ┗ 1237 専門分野の通訳は比較的らくかな? - jenn11  2002/3/24(Sun) 02:21

BBSトップへ languageトップへ

※このスレッドはバックナンバーのため、コメントを投稿することはできません。 書きこみしたい場合は、投稿するをクリックして、新しいスレッドを作ってください。

最新の投稿 | スレッドへ | 新規スレッドをたてる | 検索 | ご利用方法 | BBS index

注目の情報

あなたの住まいの工夫を教えて♪

お仕事もデートも大事だけど、自宅で充実した時間があってこそイキイキとできる
のかも。お家で楽しめるグリーンや、体に優しいカフェなど紹介しています♪

プレゼントつきアンケート実施中 ≫

おしゃれ&高機能ウエアでスポーツをもっと楽しもう!
本当に自分の肌に合うスキンケアを探している 肌診断はコチラ→