Title: 人望がない?????
Name: doretta
Date: 2005/5/22(Sun) 20:34
CommentID: 4810
Message: 以前、在日韓国人の友達が、「○○は人望がないよ。」と言って共通の友達(○○)を評しました。「誰某には人望がある」という表現はありますが、「誰某には人望がない」という日本語はありません。「人からの信望に欠ける」という意味で言っているのだなとは理解できましたが…。変な日本語は私は嫌いです。
確かに「よろしかったでしょうか」は耳障りです。「ご注文は以上でよろしかったでしょうか?」は変です。
|