カフェグローブ

CAFE カフェ BBSやミニブログ、CAFEのように自由に語りあうコミュニティ

powered by YAHOO!SEARCH


language

語学を身につけるコツは? 留学は? 情報交換したり経験者に聞いたりしてみよう。

恋愛Q&A 「ラブ道場」 恋愛Q&A 「ラブ道場」オープン
恋愛に関する疑問や悩みはこちらから
アドバイスやコメントのレスもどうぞ♪
「保湿商事」に突撃訪問 「保湿商事」に突撃訪問
ウルウル肌自慢の働きウーマンに
潤いの秘密を探る!

投稿はメンバーの方のみに限らせていただきます。

最新の投稿 | スレッドへ | 新規スレッドをたてる | 検索 | ご利用方法 | BBS index

Title:

どういういい方が一番良かったのでしょうか?


Name: Marlene Date: 2005/10/9(Sun) 16:14 CommentID: 4952
Message:
昨日、友人と一緒に京都に行ってきました
バスに乗った時、外国人の方にこのバスは
銀閣寺へいきますか?と聞かれました。
私は分からなかったのでドライバーに
聞いた方がいいというのを
YOU SHOLD ASK THE BUS DRIVER
と答えたのですが後で考えてみたら
SHOULDって命令的(強制的な)に
なるんじゃなかった?
もしかして他のいい方が良かったかしらと
悩んでいます。
そう思って降りる時に運転手さんに
代わりに聞いてあげて後でその方に
そのバスが銀閣寺に行くことを英語で
教えてあげました。

そこで質問ですがこういう場合
どういう風にいえば一番良かったの
でしょうか?


Related Message

4952 どういういい方が一番良かったのでしょうか? - Marlene  2005/10/9(Sun) 16:14
 ┗ 4953 問題ないと思う - green_orange  2005/10/9(Sun) 20:24
 ┗ 4954 レスありがとうございます - Marlene  2005/10/10(Mon) 15:25

BBSトップへ languageトップへ

※このスレッドはバックナンバーのため、コメントを投稿することはできません。 書きこみしたい場合は、投稿するをクリックして、新しいスレッドを作ってください。

最新の投稿 | スレッドへ | 新規スレッドをたてる | 検索 | ご利用方法 | BBS index

NEWS 注目ニュース

ピクニックレシピ
ポジティブな美の秘訣教えて!RoC woman野村友里さんインタビュー