Title: すっきりしました!
Name: palm
Date: 2002/8/7(Wed) 14:17
CommentID: 1705
Message: > > イギリスでも、親しい友人は、miss youは当然、thinking of youも使いますよ。
> アメリカでも使いますよ〜。。女性同士でも、全く全く普通な感じです。2ヶ月に1度は必ず会う友人もメールで、毎回「miss you」などと書いてきますし、電話などでも、出た瞬間に「Hello〜、mico〜!!How are you〜?I MISS YOU!!」などと言ってきます。
なんとなく勝手に「タイ人の習慣」だと思っていたので、英語圏の人が普通に使うとはあまり思っていませんでした。本当に、日常の言葉なんですね!
そういえば、以前海外から英語で男友達(私は好きだったんですけど…)にメールを書いていた時に、「miss you」は重すぎ???と、書くのをためらったことがありました。彼(日本人)がどう理解するかによるんでしょうけど、英語の習慣からすれば、全然こだわることはなかったですね。
|